天使の恋 Tenshi no Koi mv (Rio ♥ KooKi) My Rainy Day

3252 6

0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้

ออฟไลน์ kuan

  • สมาชิกใหม่
  • *
  • กระทู้: 61
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=U-R2oJpSGJI" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=U-R2oJpSGJI</a>


.ในที่สุดก็ทำได้แล้ว   :MH3:

เพลงนี้เพราะมาก 

Title: Savage Garden - Truly Madly Deeply

I'll be your dream
I'll be your wish
I'll be your fantasy.
I'll be your hope
I'll be your love
Be everything that you need.
I love you more with every breath
Truly madly deeply do..
I will be strong I will be faithful
'Cos I'm counting on a new beginning.
A reason for living.
A deeper meaning.


I want to stand with you on a mountain.
I want to bathe with you in the sea.
I want to lay like this forever.
Until the sky falls down on me...


And when the stars are shining brightly
In the velvet sky,
I'll make a wish
Send it to heaven
Then make you want to cry..
The tears of joy
For all the pleasure and the certainty.
That we're surrounded
By the comfort and protection of..
The highest power.
In lonely hours.
The tears devour you..
I want to stand with you on a mountain,
I want to bathe with you in the sea.
I want to lay like this forever,
Until the sky falls down on me...
Bridge

Oh can't you see it baby?
You don't have to close your eyes
'Cos it's standing right before you.
All that you need will surely come...

I'll be your dream
I'll be your wish
I'll be your fantasy.
I'll be your hope
I'll be your love
Be everything that you need.
I'll love you more with every breath
Truly madly deeply do...



« แก้ไขครั้งสุดท้าย: 8 เมษายน 2554, 12:16:51 โดย kuan »

ออฟไลน์ Rurina

  • สมาชิกขาประจำ
  • *
  • กระทู้: 4743
โธ่ ผมก็นึกว่าเพลงญี่ปุ่น และนั่นเป็นคำแปลนะครับ

天使の恋 รักของนางฟ้าเลยนะนี่ อิอิ ชอบชื่อ
นามแห่งอัญมณีสีน้ำเงิน รูรินะ ー Rurina ー るりな ー 琉璃名 ー 유리명


ออฟไลน์ รักกันไว้เถิด

  • Global Moderator
  • สมาชิกระดับสูง
  • *
  • กระทู้: 6098
  • ผ่านมาแค่ให้จำ..
เพลงนี้ถูกใจมาก ชอบค่ะ  :MH16:



กด LIKE ได้ตัง ยังจ่ายอยู่ รับเงินล่าสุด 19 ตุลา 58


ตอบแบบสอบถามสะสมคะแนนแลกเงินสดฟรี

ออฟไลน์ kuan

  • สมาชิกใหม่
  • *
  • กระทู้: 61
โธ่ ผมก็นึกว่าเพลงญี่ปุ่น และนั่นเป็นคำแปลนะครับ

天使の恋 รักของนางฟ้าเลยนะนี่ อิอิ ชอบชื่อ



หืม  รู้ภาษาญี่ปุ่นด้วยเหรอค่ะเนี้ย อิจฉาจัง  :MH15:

ออฟไลน์ kuan

  • สมาชิกใหม่
  • *
  • กระทู้: 61
โธ่ ผมก็นึกว่าเพลงญี่ปุ่น และนั่นเป็นคำแปลนะครับ

天使の恋 รักของนางฟ้าเลยนะนี่ อิอิ ชอบชื่อ


ถามอีกรอบ  ภาษาญี่ปุ่นคำนี้ อ่านว่า Tenshi no Koi  หรือเปล่าคะ?
ถ้าใช่มันเป็นชื่อหนังค่ะ อยากดูมากเลย  แต่ยังไม่มีเวลาหา   :MH17:

ออฟไลน์ kuan

  • สมาชิกใหม่
  • *
  • กระทู้: 61
เพลงนี้ถูกใจมาก ชอบค่ะ  :MH16:

ชอบเหมือนกันค่ะ เพลงหวานมากเลย  ฟังแล้วเคลิ้ม  อยากมีคนมาร้องให้ัฟังจัง   :MH16:

ออฟไลน์ Rurina

  • สมาชิกขาประจำ
  • *
  • กระทู้: 4743
โธ่ ผมก็นึกว่าเพลงญี่ปุ่น และนั่นเป็นคำแปลนะครับ

天使の恋 รักของนางฟ้าเลยนะนี่ อิอิ ชอบชื่อ


ถามอีกรอบ  ภาษาญี่ปุ่นคำนี้ อ่านว่า Tenshi no Koi  หรือเปล่าคะ?
ถ้าใช่มันเป็นชื่อหนังค่ะ อยากดูมากเลย  แต่ยังไม่มีเวลาหา   :MH17:


ใช่ครับ 天使の恋 Tenshi no Koi... ความรักของนางฟ้า/เทวดา ครับ Tenshi 天使 นางฟ้า/เทวดา... 恋 koi รัก

天使 แปลจากคันจิตรงตัว ก็ราวๆ ว่า ข้ารับใช้แห่งสวรรค์ เพราะ 天 คือสวรรค์ 使 คือใช้งาน/ใช้ของ
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: 10 เมษายน 2554, 01:04:48 โดย Rurina_カノンちゃんかわいい! »
นามแห่งอัญมณีสีน้ำเงิน รูรินะ ー Rurina ー るりな ー 琉璃名 ー 유리명